<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?> 
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
        <title>Letras - ~sakurinha</title> 
        <link>http://sakurinha.animespirits.net/letras/</link> 
        <description>AnimeSpirit a sua Comunidade de Animes</description>
        <pubDate>Wed, 20 Aug 2008 21:41:17 -0300</pubDate>
        <language>pt-br</language>
        <copyright>Copyright 2001-2008 AnimeSpirit</copyright>
        <generator>AnimeSpirit Comunidade</generator>
        <webMaster>webmaster@animespirits.net</webMaster>
        <ttl>1</ttl>
        <image>
            <title>Letras - ~sakurinha</title>
            <url>http://static.animespirits.net/img/common/logomarcas/0.gif</url>
            <link>http://sakurinha.animespirits.net/letras/</link>
        </image>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Outros] Ugly and Beautiful World-Metamorphose]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/20817/</link>
                    <category>outros</category>
                    <pubDate>Thu, 15 Mar 2007 13:59:05 -0300</pubDate>
                    <dc:creator>~sakurinha</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/20817/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Sayonara” to sasayaku minikuki sekai ni<br />
Akaku akai sono hane<br />
de subete wo kazatte<br />
<br />
Yogosareru hodo itoshiku<br />
omoeru<br />
Kono chikyuu de iki wo shiteru mono yo<br />
Nikundeiru hodo dakishimetaku naru<br />
Kagami no mae betsu no<br />
jibun jitto mitsumeteru<br />
<br />
Soshite hito wa yowasa kakusu<br />
tame ni<br />
Yasashii dareka wo kidzuzuketa<br />
<br />
“sayonara” to sasayaku minikuki sekai ni<br />
Akaku akai sono<br />
hane de hirari to maiodoru<br />
Douka atsui kiss wo souyo nando<br />
demo<br />
Abaredashita kokoro ni kidzuita nara mouichido<br />
kawareru…<br />
<br />
Mamoritai kedo kowashitaku naru no<br />
Hakanasugite kanashiku natta kara<br />
Kotoba wa nakutemo<br />
chiisana sugata wa<br />
Sono karada ni ikiru tame no tsuyosa<br />
himeteiru<br />
<br />
Moshimo subete kiete yami ga kitemo<br />
Anata no nioi wo oboeteru<br />
<br />
Yawarakana hikari no<br />
utsukushii sekai ni<br />
Atsuku atsui kono mune ni kodoku wo<br />
uzumete yo<br />
Owari wo kurikaeshi mata deaeru nara<br />
Orokana so no yokubou dake de watashi wo tskamaete<br />
onegai…<br />
<br />
“sayonara” to sasayaku minikuki sekai ni<br />
Akaku akai sono hane de hirari to maiodoru<br />
“sayonara” to<br />
te wo furu utsukushii sekai ni<br />
Tomedonaku afure nagareru<br />
namida no sono wake wo<br />
Oshiete.]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Outros] Mahou Shoujo Lyrical Nanoha-Innocent starter]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/20563/</link>
                    <category>outros-animes</category>
                    <pubDate>Thu, 08 Mar 2007 08:38:46 -0300</pubDate>
                    <dc:creator>~sakurinha</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/20563/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
hiza wo kakaete heya no katasumi<br />
itsumo fuan de furueteta<br />
"hontou" wo shiru koto ga kowakute TOBIRA wo tojita<br />
<br />
yasashii uso ni ibasho mitsukete yume no naka ni nigekonda<br />
dare mo ga shiranai kodoku no umi wo fukai ao ni someteku<br />
<br />
sabishisa kakusu ichizu na omoi<br />
kimi no KOKORO wo kizutsukete iru<br />
<br />
hitomi no oku no himitsu suikomaresou na egao no ura no shinjitsu ni<br />
yawaraka na ai boku ga todoke ni iku yo<br />
furetara kowaresou na nukumori ga ima kako wo hanare afuredasu<br />
zutto soba ni iru kara kanashii kage ni madowanaide<br />
<br />
kodomo no you ni tada akogare wo<br />
motomeru dake ja nanimo mitsukaranakute<br />
taisetsu na mono miushinau dake<br />
<br />
"ATARIMAE" toka "futsuu" no naka ni kazarazu aru shiawase wo<br />
mamoreru chikara te ni iretai to<br />
massugu -ima- wo ikiteku<br />
mayou koto nai shisen no saki ni ukabu kotae wa sou "hitotsu" dake<br />
<br />
yoake no akai sora ni niji wo egaite yami wo subete tsutsumikomu<br />
chiisa na yuuki kotoba wo koeteyuku<br />
mirai ga torawarete mo tooku kiete mo kono inori wa hateshinaku<br />
arinomama no kimochi wo kimi no moto e tsutaetai<br />
<br />
"hajimari" kureta kimi ni sotto sasayaku<br />
futari dake no yakusoku wo<br />
kawaru koto no nai eien no mahou<br />
mirai ga torawarete mo tooku kiete mo<br />
sunda -koe- ga oboeteru<br />
boku no namae wo yonde<br />
ano hi no you ni warai kakete <br />
<br />
]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Outros] Last song]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/20006/</link>
                    <category>lx</category>
                    <pubDate>Thu, 15 Feb 2007 11:07:33 -0200</pubDate>
                    <dc:creator>~sakurinha</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/20006/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Ate mo naku hitori samayoi arukitsuzuketa<br />
<br />
Kasuka na toiki wo tada shiroku somete<br />
<br />
Utsuri kawari yuku kisetsu no sono hakanasani<br />
<br />
Wake mo naku namida ga koboreta <br />
<br />
Ima mo aishite iru<br />
<br />
Furitsuzuku kanashimi wa masshiro na yuki ni kawaru<br />
<br />
Zutto sora wo miageteta<br />
<br />
Kono karada ga kieru mae ni ima negai ga todoku no nara<br />
<br />
Mou ichido tsuyoku dakishimete<br />
<br />
Wakari aenakute nandomo kizutsukete ita<br />
<br />
Sonna toki demo itsumo yasashikute<br />
<br />
Fui ni watasereta yubiwa ni kizamarete ita<br />
<br />
Futari no yakusoku wa kanawanai mama ni<br />
<br />
Ima mo oboete iru...<br />
<br />
Toozakaru omoide wa itsu made mo mabushi sugite<br />
<br />
Motto soba ni itakatta<br />
<br />
Mou nidoto aenai kedo itsumo soba de sasaete kureta<br />
<br />
Anata dake wa kawaranai de ite<br />
<br />
Saigo ni miseta namida ga kisenakute<br />
<br />
Kono shiroi yukitachi to issho ni kiete shimatte mo<br />
<br />
Anata no kokoro no naka ni zutto saite itai kara<br />
<br />
Yorisotte dakiatta nukumori wa wasurenai de ne<br />
<br />
Chiagu dareka wo aishite mo<br />
<br />
Saigo ni kiita anata no koe wo kono mama zutto hanasanai mama<br />
<br />
Fukaku nemuri ni ochitai<br />
<br />
Furitsuzuku kanashimi wa masshiro na yuki ni kawaru<br />
<br />
Zutto sora wo miageteta<br />
<br />
Kono karada ga kieru mae ni ima negai ga todoku no nara<br />
<br />
Mou ichido tsuyoku dakishimete<br />
<br />
Mou ichido tsuyuku dakishimete...<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br /><b>Traduo para o Portugus</b><br />
Estava sozinho e perdido andando sem ter pra onde ir<br />
<br />
Tingindo de branco, um pequeno suspiro<br />
<br />
E na mudança desta estação passageira<br />
<br />
Sem motivos derrubei uma lágrima<br />
<br />
Eu ainda te amo<br />
<br />
A tristeza que chove se transforma numa neve branca<br />
<br />
Não parava de observar o céu<br />
<br />
Se for possível que meu desejo se realize agora antes que esse corpo desapareça<br />
<br />
Quero que me abrace forte novamente<br />
<br />
Te feri por não poder te entender<br />
<br />
Mas mesmo assim você era tão gentil<br />
<br />
E a promessa gravada no anel que fora entregue sutilmente<br />
<br />
Não se realizou<br />
<br />
Eu ainda me lembro...<br />
<br />
As lembranças que se passam são tão ofuscantes<br />
<br />
Queria ter ficado perto de você por mais tempo<br />
<br />
Não poderei te encontrar nunca mais, por isso não quero que você<br />
<br />
Que sempre me apoiou, mude<br />
<br />
Não consegui apagar a última lágrima que me mostrara<br />
<br />
Mesmo que desapareça junto com essa neve branca<br />
<br />
Quero estar florescendo sempre dentro do seu coração<br />
<br />
Não esqueça o calor que sentimos quando nos abraçamos<br />
<br />
Mesmo que ame e já tenha alguém prometido<br />
<br />
Quero cair num sono profundo sem largar a sua voz<br />
<br />
Que ouvi da última vez<br />
<br />
A tristeza que chove se transforma numa neve branca<br />
<br />
Não parava de observar o céu<br />
<br />
Se for possível que meu desejo se realize agora antes que esse corpo desapareça<br />
<br />
Quero que me abrace forte novamente<br />
<br />
Quero que me abrace forte novamente...<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Sakura Card Captor] Zutto zutto zutto - Sakura &amp; Kero Duet]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/16457/</link>
                    <category>sakura-card-captor</category>
                    <pubDate>Fri, 12 Jan 2007 19:09:14 -0200</pubDate>
                    <dc:creator>~sakurinha</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/16457/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
[Both (Sakura &amp; Kero)]<br />
zutto zutto zutto issho ni itai kara<br />
nee kenka shite mo nakanaori shiyou<br />
anata to nara  zettai umaku iku yo<br />
sou motto motto motto genki ni nareru hazu<br />
<br />
[Sakura]<br />
hajimete atta toki ORENJI-iro shita<br />
nuigurumi ga ite bikkuri shita<br />
[Kero]<br />
hajimete outa toki okki na me shita <br />
onna no ko ga ite bikkuri shita<br />
<br />
[Sakura]<br />
saisho wa ne odoroite awateta kedo<br />
[Kero]<br />
ima de wa na sukkari na ee KONBI ya<br />
<br />
[Both]<br />
sotto sotto sotto  heya kara nukedashite<br />
hora yoru no sora ni tobidashite ikou<br />
fushigi na koto kakurete matte-iru<br />
demo kitto kitto kitto futari nara heiki ne<br />
<br />
[Sakura]<br />
taihen na koto mo ippai aru kedo<br />
[Kero]<br />
issho ni ganbary nan to ka naru<br />
[Sakura]<br />
ii toki wa shiawase ga  nibu ni natte<br />
[Kero]<br />
warui tokya ya na kibun hanbun koya<br />
<br />
[Both]<br />
zutto zutto zutto issho ni itai kara<br />
nee kenka shite mo nakanaori shiyou<br />
anata to nara zettai umaku iku yo<br />
sou motto motto motto egao ni nareru hazu<br />
<br />
[Both]<br />
sotto sotto sotto heya kara nukedashite<br />
hora yoru no sora ni tobidashite ikou<br />
fushigi na koto kakurete matte-iru<br />
demo kitto kitto kitto issho nara heiki ne<br />
zutto<br />
<br /><b>Letra na escrita Japonesa:</b><br />
&--12378;&#12387;&#12392;&#12378;&#12387;&#12392;&#12378;&#12387;&#12392;&#12288;&#12356;&#12387;&#12375;&#12423;&#12395;&#12356;&#12383;&#12356;&#12363;&#12425;<br />
&#12397;&#12360;&#12288;&#12369;&#12435;&#12363;&#12375;&#12390;&#12418;&#20210;&#30452;&#12426;&#12375;&#12424;&#12358;<br />
&#12354;&#12394;&#12383;&#12392;&#12394;&#12425;&#12288;&#32118;&#23550;&#12358;&#12414;&#12367;&#12356;&#12367;&#12424;<br />
&#12381;&#12358;&#12288;&#12418;&#12387;&#12392;&#12418;&#12387;&#12392;&#12418;&#12387;&#12392;&#12288;&#20803;&#27671;&#12395;&#12394;&#12428;&#12427;&#12399;&#12378;<br />
<br />
&#12399;&#12376;&#12417;&#12390;&#20250;&#12387;&#12383;&#26178;&#12288;&#12458;&#12524;&#12531;&#12472;&#33394;&#12375;&#12383;<br />
&#12396;&#12356;&#12368;&#12427;&#12415;&#12364;&#12356;&#12390;&#12288;&#12403;&#12387;&#12367;&#12426;&#12375;&#12383;<br />
&#12399;&#12376;&#12417;&#12390;&#20250;&#12358;&#12383;&#26178;&#12288;&#12362;&#12387;&#12365;&#12394;&#30446;&#12375;&#12383;<br />
&#22899;&#12398;&#23376;&#12364;&#12356;&#12390;&#12288;&#12403;&#12387;&#12367;&#12426;&#12375;&#12383;<br />
&#12373;&#12356;&#12375;&#12423;&#12399;&#12397;&#12288;&#12362;&#12393;&#12429;&#12356;&#12390;&#12288;&#12354;&#12431;&#12390;&#12383;&#12369;&#12393;<br />
&#12356;&#12414;&#12391;&#12399;&#12394;&#12288;&#12377;&#12387;&#12363;&#12426;&#12394;&#12288;&#12360;&#12360;&#12467;&#12531;&#12499;&#12420;<br />
<br />
&#12381;&#12387;&#12392;&#12381;&#12387;&#12392;&#12381;&#12387;&#12392;&#12288;&#37096;&#23627;&#12363;&#12425;&#25244;&#12369;&#20986;&#12375;&#12390;<br />
&#12411;&#12425;&#12288;&#22812;&#12398;&#31354;&#12395;&#39131;&#12403;&#20986;&#12375;&#12390;&#12356;&#12371;&#12358;<br />
&#19981;&#24605;&#35696;&#12394;&#12371;&#12392;&#12288;&#12363;&#12367;&#12428;&#12390;&#24453;&#12387;&#12390;&#12356;&#12427;<br />
&#12391;&#12418;&#12288;&#12365;&#12387;&#12392;&#12365;&#12387;&#12392;&#12365;&#12387;&#12392;&#12288;&#20108;&#20154;&#12394;&#12425;&#12408;&#12356;&#12365;&#12397;<br />
<br />
&#22823;&#22793;&#12394;&#12371;&#12392;&#12418;&#12288;&#12356;&#12387;&#12401;&#12356;&#12354;&#12427;&#12369;&#12393;<br />
&#12356;&#12387;&#12375;&#12423;&#12395;&#12364;&#12435;&#12400;&#12426;&#12419;&#12288;&#12394;&#12435;&#12392;&#12363;&#12394;&#12427;<br />
&#12356;&#12356;&#26178;&#12399;&#12288;&#24184;&#12379;&#12364;&#20108;&#37096;&#12395;&#12394;&#12387;&#12390;<br />
&#12431;&#12427;&#12356;&#12392;&#12365;&#12419;&#12288;&#12420;&#12394;&#27671;&#20998;&#12399;&#12435;&#12406;&#12435;&#12371;&#12420;<br />
<br />
&#12378;&#12387;&#12392;&#12378;&#12387;&#12392;&#12378;&#12387;&#12392;&#12288;&#12356;&#12387;&#12375;&#12423;&#12395;&#12356;&#12383;&#12356;&#12363;&#12425;<br />
&#12397;&#12360;&#12288;&#12369;&#12435;&#12363;&#12375;&#12390;&#12418;&#20210;&#30452;&#12426;&#12375;&#12424;&#12358;<br />
&#12354;&#12394;&#12383;&#12392;&#12394;&#12425;&#12288;&#32118;&#23550;&#12358;&#12414;&#12367;&#12356;&#12367;&#12424;<br />
&#12381;&#12358;&#12288;&#12418;&#12387;&#12392;&#12418;&#12387;&#12392;&#12418;&#12387;&#12392;&#12288;&#31505;&#38996;&#12395;&#12394;&#12428;&#12427;&#12399;&#12378;<br />
<br />
&#12381;&#12387;&#12392;&#12381;&#12387;&#12392;&#12381;&#12387;&#12392;&#12288;&#37096;&#23627;&#12363;&#12425;&#25244;&#12369;&#20986;&#12375;&#12390;<br />
&#12411;&#12425;&#12288;&#22812;&#12398;&#31354;&#12395;&#39131;&#12403;&#20986;&#12375;&#12390;&#12356;&#12371;&#12358;<br />
&#19981;&#24605;&#35696;&#12394;&#12371;&#12392;&#12288;&#12363;&#12367;&#12428;&#12390;&#24453;&#12387;&#12390;&#12356;&#12427;<br />
&#12391;&#12418;&#12288;&#12365;&#12387;&#12392;&#12365;&#12387;&#12392;&#12365;&#12387;&#12392;&#12288;&#12356;&#12387;&#12375;&#12423;&#12394;&#12425;&#12408;&#12356;&#12365;&#12397;<br />
&#12378;&#12387;&#12392;<br /><b>Traduo para o Ingls:</b><br />
<b>Always Always Always</b><br />
<br />
[Both]<br />
I always, always, always want to be with you, so<br />
say, even though we fight, let&#39;s make up.<br />
If I&#39;m with you things will absolutely work out fine<br />
Yeah, We can be even more, more, more cheerful<br />
<br />
[Sakura]<br />
When we first met, there was an orange color<br />
I was suprised there was a stuffed animal&#33;<br />
[Kero]<br />
When we first met, my eyes bugged out [1]<br />
I was surprised there was a girl&#33;<br />
<br />
[Sakura]<br />
At first, I was surprised and confused, but<br />
[Kero]<br />
now we make a really great team. [2]<br />
<br />
[Both]<br />
Quietly, quietly, quietly, slipping out of the room<br />
Hey&#33; Let&#39;s go fly in the night sky&#33;<br />
Strange things are hiding, waiting<br />
But I&#39;m sure, I&#39;m sure, I&#39;m sure if we&#39;re together I&#39;ll be fine.<br />
<br />
[Sakura]<br />
There are also going to be lots of aweful things but<br />
[Kero]<br />
if we do our best together, It&#39;ll work out. [3]<br />
[Sakura]<br />
In good times, happiness turns into a duet<br />
[Kero]<br />
In bad times we share our bad feelings so they&#39;re split in half [4]<br />
<br />
[Both]<br />
I always, always, always want to be with you<br />
Say, even though we fight, let&#39;s make up.<br />
If I&#39;m with you things will absolutely work out fine<br />
Yeah, We can smile even more, more, more.<br />
<br />
[Both]<br />
Quietly, quietly, quietly, slipping out of the room<br />
Hey&#33; Let&#39;s go fly in the night sky&#33;<br />
Strange things are hiding, waiting<br />
But I&#39;m sure, I&#39;m sure, I&#39;m sure if we&#39;re together I&#39;ll be fine.<br />
Always.<br /><b>Traduo para o Portugus</b><br />
Sempre, Sempre, Sempre<br />
<br />
Nós queremos estar sempre, sempre, sempre juntos.<br />
então, mesmo brigando, vamos fazer as pazes.<br />
Se estou com você, nós certamente nos sairemos bem.<br />
<br />
Está certo. Nós devemos nos tornar mais e mais e mais energéticos.<br />
Na primeira vez que nos vimos, eu fiquei surpresa.<br />
<br />
<br />
com um bicho de pelúcia laranja que estava ali.<br />
Na primeira vez que nos vimos, eu fiquei surpreso<br />
<br />
com uma menina com olhos grandes que estava ali.<br />
No começo, me assustou e eu fiquei em pânico.<br />
Até agora, nós somos um grande par.<br />
<br />
Silenciosamente, nós saímos do quarto.<br />
Olhe, vamos voar no céu da noite.<br />
Há coisas misteriosas escondidas esperando por nós.<br />
<br />
Mas certamente, nós estaremos bem se estivermos juntos.<br />
Mesmo tendo muitos problemas,<br />
vai dar certo de alguma forma se nós nos esforçarmos.<br />
<br />
<br />
Em bons tempos, nossa felicidade se duplica.<br />
Em maus tempos, nosso sentimentos ruins se dividem pela metade.<br />
<br />
Nós queremos estar sempre, sempre, sempre juntos.<br />
então, mesmo brigando, vamos fazer as pazes.<br />
Se eu estiver com você, nós estaremos bem.<br />
Está certo. Nós devemos ficar mais e mais e mais com um rosto feliz.<br />
<br />
Silenciosamente, nós saímos do quarto<br />
Olhe, vamos voar no céu da noite.<br />
Há coisas misteriosas escondidas esperando por nós.<br />
<br />
Mas certamente, nós estaremos bem se estivermos juntos.<br />
Sempre.<br />
<br />
]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Vrios] Have you ever]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/11940/</link>
                    <category>varios</category>
                    <pubDate>Sat, 11 Nov 2006 20:15:07 -0200</pubDate>
                    <dc:creator>~sakurinha</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/11940/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Tenkuu ni hoshi wa matataki<br />
<br />
Daichi ni wa hana ga saku<br />
<br />
Soshite ima boku no uchuu de<br />
<br />
Kimi e no ai ga hikaru...<br />
<br />
Tomararanai<br />
<br />
Tomerarenai<br />
<br />
Itoshisa wa<br />
<br />
Iki wo suru you ni<br />
<br />
Kakegaenakute<br />
<br />
Kimi no tame boku ga aru Nara<br />
<br />
Omarete-kite yokatta<br />
<br />
Unmei to tatakai nagara<br />
<br />
Setsunasa to ikite-yuku<br />
<br />
Aoi sora no mukou<br />
<br />
Mimamoru hoshi ga aru<br />
<br />
Kimi e to kagayaku<br />
<br />
Omoi wa<br />
<br />
Eien...<br />
<br />
Dai no ji de ten o aoi de<br />
<br />
Sukoshi nemutta you da<br />
<br />
Tomaranai<br />
<br />
Tomerarenai<br />
<br />
Koishisa de<br />
<br />
Kimi wo dakishimeru<br />
<br />
Yume wo mite-ita<br />
<br />
Tokimeki ga hayagane wo uchi<br />
<br />
Hitori nigawarai suru<br />
<br />
Tooku temo<br />
<br />
Dare to itemo<br />
<br />
Negau no wa<br />
<br />
Tatta hitotsu dake<br />
<br />
Kimi no shiawase<br />
<br />
Sora ni wa hoshi-tachi<br />
<br />
Daichi ni wa hana ga saite-iru<br />
<br />
Soshite boku no uchuu ni kimi ga ite...<br />
<br />
<br /><b>Traduo para o Portugus</b><br />
<br />
Nós céus as estrelas estão cintilando<br />
<br />
No chão as flores estão desabrochando<br />
<br />
E agora, no meu universo,<br />
<br />
Meu amor por você está brilhando...<br />
<br />
Ele não vai parar<br />
<br />
Ele não pode ser impedido<br />
<br />
O amor<br />
<br />
Assim como a respiração<br />
<br />
E no meu universo, há apenas você..<br />
<br />
É insubstituível<br />
<br />
Eu estou feliz por ter nascido<br />
<br />
Porque eu existo apenas por sua causa<br />
<br />
Eu vivo com sofrimento<br />
<br />
Enquanto luto contra o destino<br />
<br />
Mesmo que você esteja longe<br />
<br />
Não importa com quem esteja<br />
<br />
Eu tenho<br />
<br />
Apenas um desejo<br />
<br />
Sua felicidade<br />
<br />
Além do céu azul<br />
<br />
Estão as estrelas que te observam sempre<br />
<br />
Meus sentimentos que brilham<br />
<br />
Por você<br />
<br />
São eternos...<br />
<br />
Olhando para o céu, de braços bem abertos<br />
<br />
Como se estivesse meio entorpecido<br />
<br />
Sozinho, eu forço um sorriso<br />
<br />
Ele não vai parar<br />
<br />
Ele não pode ser impedido<br />
<br />
Amorosamente<br />
<br />
Envolvendo você em meus braços<br />
<br />
Eu vi isso em meus sonhos<br />
<br />
No céu, existem estrelas<br />
<br />
No solo, as flores estão desabrochando]]></description>
                 </item>
    </channel>
</rss>
